Daddyはチャモロ人

グアム島でのバイリンガル子育てや日本と違う学校や仕事の事など日々の生活を綴ります。

夫の名前

昨日うちの息子の名前の話を書いたので、今日は、うちの夫の名前についても書こうと思います。


うちの夫の名前は、

英語では本当によくある名前です。


日本でいうと太郎みたいな感じです。


そして、夫のお父さん、夫のおじいちゃんも同じ名前です。


日本では、法律で親と同じ漢字で同じ名前は、つけられないと聞きました。


こちらでは、親と同じ名前をつける人が結構います。


だからうちの息子が生まれる時にお義父さんから

「夫や自分と同じ名前をつけるよね」と、言われました。


これに反対したのは、うちの夫。


親と同じ名前には、したくないと

息子の名前は、チャモロ語を入れるけど、チャモロ人にはない名前にしました。


お義父さんは、反対しませんでしたが長男の長男に同じ名前をつけられなかった事を残念に思っていたそうです。


うちの夫は、3人も同じ名前なんだからもう良いだろうと思って自分の息子には、絶対自分と違う名前をつけたかったそうです。


自分でつけて、


「うちの息子の名前は、良い名前だ」と、


いつも言ってます。

今日はいい天気😄