Daddyはチャモロ人

グアム島でのバイリンガル子育てや日本と違う学校や仕事の事など日々の生活を綴ります。

切り替えスイッチ

昨日は、夜シフトのお仕事が思ったより早く終わって、家に帰ると夜中12時過ぎ。娘がまだ起きていたので一緒に歯磨きしておしゃべりしてから1時頃寝ました。


今日は、3時半に起きて早朝のお仕事へ😅


今日は、日中の仕事が無いので朝から頑張りましたが、眠い!仕事がもうすぐ終わりそうな時夫から電話が…。仕事中だったので終わってからかけ直しました。


子どもたちが好きなアイスティーをたくさん買ったから取りに来いということだったんですが、寝不足の私には、理解するまで時間がかかりました。😓


普段から日本語と英語を使って生活しているのですが、自分の頭の中に日本語と英語の切り替えスイッチがあります。


私の母語は、日本語(当然!)なので、疲れている時や寝不足の時は、英語への切り替えが鈍くなる。


特に朝は、夫にとっても簡単な事を言われていても頭に全く入ってこなくて、「もう一回言って」と言うと、「また聞いてない」と言われるんです。


聞いてるんだけど頭が働いてないんです!😫


日本語で何かを考えている時(特にブログを書いている時)に英語で話しかけられてもなんか言った?と言う感じになるので、夫が怒り出す事もあります。😭


日本語は、無意識に出てくるんですが、英語は、ある程度集中していないと受け応えができません。


子どもたちは、この切り替えスイッチがスムーズに切り替わります。私は、最近、この切り替えスイッチがスムーズで無い感じ。


昔の方がもっと切り替えがスムーズだったのに年かな〜?

日本語を使う時間がながくなっているのも原因かも?


日本語と英語の両方をキープするのは、大人も大変です😵

ディスカウントストアーのROSSに行くとレジに並んでいる時大抵買ってしまうピーチグミ。


商売上手ですね〜。

並ぶ列のところに商品棚を配置してついで買いを促す。😅


このピーチグミは、どこのブランドでも外れなしです。

冷蔵庫に入れて、冷たいのを食べるのが美味しいです!